99 Red Balloons Lyrics English And German

8 min read Jun 10, 2024
99 Red Balloons Lyrics English And German

99 Red Balloons: Lyrics in English and German

"99 Red Balloons" is a popular song by the German new wave band Nena, originally released in 1983. It became an international hit, reaching number one in many countries, including the United States and the United Kingdom.

The song tells the story of a group of children who release 99 red balloons, symbolizing the innocence and joy of childhood. However, the balloons are mistaken by a paranoid government for an attack, leading to a devastating war.

Here's the English version of the lyrics:

Verse 1: Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky Everybody looked up At the sight of them flying by Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Chorus: And then the bombs began to fall And a mother held her child She said, "My darling, please don't cry It's just the sound of life" They said, "We're just young and we're just happy We are just having fun" Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Verse 2: Everybody looked up At the sight of them flying by Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky The children played and laughed and sang While the bombs began to fall And the mothers cried, "It's just a game It's just a game, it's just a game" Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Chorus: And then the bombs began to fall And a mother held her child She said, "My darling, please don't cry It's just the sound of life" They said, "We're just young and we're just happy We are just having fun" Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Bridge: Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky The children played and laughed and sang While the bombs began to fall And the mothers cried, "It's just a game It's just a game, it's just a game" Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Chorus: And then the bombs began to fall And a mother held her child She said, "My darling, please don't cry It's just the sound of life" They said, "We're just young and we're just happy We are just having fun" Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

Outro: Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky Ninety-nine red balloons Floating in the summer sky

German Version

Here's the German version of the lyrics:

Verse 1: 99 Luftballons Aufsteigen, über den Häusern 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne Jeder schaut hoch Auf den bunten Ballonflug 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Chorus: Dann fielen die Bomben Und eine Mutter hielt ihr Kind Sie sagte: "Mein Liebling, weine nicht Es ist nur der Klang vom Leben" Sie sagten: "Wir sind nur jung Und wir sind nur glücklich, Wir haben nur Spaß" 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Verse 2: Jeder schaut hoch Auf den bunten Ballonflug 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne Die Kinder spielten, lachten und sangen Während die Bomben fielen Und die Mütter weinten: "Es ist nur ein Spiel Es ist nur ein Spiel, es ist nur ein Spiel" 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Chorus: Dann fielen die Bomben Und eine Mutter hielt ihr Kind Sie sagte: "Mein Liebling, weine nicht Es ist nur der Klang vom Leben" Sie sagten: "Wir sind nur jung Und wir sind nur glücklich, Wir haben nur Spaß" 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Bridge: 99 Luftballons Aufsteigen, über den Häusern 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne Die Kinder spielten, lachten und sangen Während die Bomben fielen Und die Mütter weinten: "Es ist nur ein Spiel Es ist nur ein Spiel, es ist nur ein Spiel" 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Chorus: Dann fielen die Bomben Und eine Mutter hielt ihr Kind Sie sagte: "Mein Liebling, weine nicht Es ist nur der Klang vom Leben" Sie sagten: "Wir sind nur jung Und wir sind nur glücklich, Wir haben nur Spaß" 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

Outro: 99 Luftballons Aufsteigen, über den Häusern 99 Luftballons Sie schweben, in der Sonne

The song's powerful message of peace and the dangers of paranoia continues to resonate with listeners around the world. It is a reminder of the importance of understanding and communication, and the fragility of peace.